Artículo

Torres del Paine

Víctor Femenías © Isla en Paine - Litografía, xilografía 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía

PEQUEÑA ISLA. Estos 6 grabados, realizados en litografía, xilografía y serigrafía, de 21 x 17 cts. Y constituyen una serie de 12 grabados de pequeño formato con el pretexto o tema de las Torres del Paine comenzada en 2010 en que se experimentó e investigó en la producción de diversas texturas. Han sido impresos manualmente en ediciones de 20 ejemplares como promedio. Todos los fondos planos de estos grabados estan impresos manualmente en litografía. Una vez producida la saturación de la tinta litográfica el resto es impreso en xilografía al taco perdido. A veces se ha rematado el grabado con serigrafía y hay varios producidos con la misma matriz pero variando los colores intentando evocar o sugerir el clima en las diversas estaciones del año en las Torres del Paine. Generalmente, se han logrado las imágenes después de 5 a 10 impresiones. Aparecen por primera vez iconos de arboles y lunas que logran recuperar del amasijo de texturas estos pequeños paisajes que parecieran ser, hasta el momento, un proceso preparatorio para la elaboración de un grabado más grande que resuma estas técnicas , para dar por terminada, de una vez por todas, esta temática.

Víctor Femenías © Tormenta en Paine - Litografía y xilografía 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía
Víctor Femenías © Verano en Paine - Litografia, xilografia 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía
Víctor Femenías © Atardecer en Paine - Litografia, xilografia y serigrafía 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía
Víctor Femenías © 2013 Invierno en Paine - Litografía, serigrafía 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía
Víctor Femenías © 2013 Paine en neblina - Litografía, serigrafía 21 x 15 cm
Vctor Femenías von Willingmann - Litografía
Publicado por

Compartir artículo en :

Facebook Twitter DZone It! Digg It! StumbleUpon Technorati Del.icio.us NewsVine Reddit Blinklist Add diigo bookmark

Grabados

Mestiza - América Rodríguez 2014 Mestiza - Linoleo 280x105 mm

Mestiza

América Rodríguez 2014 Mestiza - Linoleo 280x105 mm...

Serie Tejido celular - América Rodríguez 2013 Serie Tejido celular - Xilografia 100x60 cm

Serie Tejido celular

América Rodríguez 2013 Serie Tejido celular - Xilografia 100x60 cm...

Mestiza - América Rodríguez 2013 Mestiza - Linoleo 42x26 cm

Mestiza

América Rodríguez 2013 Mestiza - Linoleo 42x26 cm...

Isla - América Rodríguez 2013 Isla - Linoleo 87x56 cm

Isla

América Rodríguez 2013 Isla - Linoleo 87x56 cm...

Entretejidos - América Rodríguez - Entretejidos - Xilografía 100x56 cm

Entretejidos

América Rodríguez - Entretejidos - Xilografía 100x56 cm...

Emigrar Desplazar Adoptar II  - América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar II - Linóleo 100x65 cm

Emigrar Desplazar Adoptar II

América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar II - Linóleo 100x65 cm...

Emigrar Desplazar Adoptar I - América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar I - Linóleo 100x65 cm

Emigrar Desplazar Adoptar I

América Rodríguez 2013 Emigrar Desplazar Adoptar I - Linóleo 100x65 cm...

Onelia  - América Rodríguez 2012 Onelia - Linóleo 100x37 cm

Onelia

América Rodríguez 2012 Onelia - Linóleo 100x37 cm...

Artistas

Nicolás de Jesús - "Las primeras obras de Arte que registraron mi memoria fueron con la técnica tradicional en barro. Mi madre trabajó de esta manera, antes de que se empezará a pintar en mi región sobre el Papel Amate. Por eso me gusta visitar a los artistas del barro que continúan con la técnica tradicional y con creaciones originales que transmiten un mensaje universal desde mi región..."

Nicolás de Jesús

"Las primeras obras de Arte que registraron mi memoria fueron con la técnica tradicional en barro. Mi madre trabajó de esta manera, antes de que se empezará a pintar en mi región sobre el Papel Amate. Por eso me gusta visitar a los artistas del barro que continúan con la técnica tradicional y con creaciones originales que transmiten un mensaje universal desde mi región..." Descubre

Karen Kunc - Los grabados y libros de artista de Karen Kunc surgen de la contemplación de las fuerzas naturales del mundo. Sus trabajos sugieren los encuentros efímeros y la inmensidad del tiempo y la distancia. Su estilo único de grabado pone estas ideas en imágenes icónicas de creación, preservación y alusiones a las metáforas y mitos humanos. Sus grabados recuerdan el proceso de destrucción y creación inherente a la xilografía, y como artista tiene un rol omnisciente evolución y en la elección de evolución y avance del proceso hacia la resolución de sus imágenes.

Karen Kunc

Los grabados y libros de artista de Karen Kunc surgen de la contemplación de las fuerzas naturales del mundo. Sus trabajos sugieren los encuentros efímeros y la inmensidad del tiempo y la distancia. Su estilo único de grabado pone estas ideas en imágenes icónicas de creación, preservación y alusiones a las metáforas y mitos humanos. Sus grabados recuerdan el proceso de destrucción y creación inherente a la xilografía, y como artista tiene un rol omnisciente evolución y en la elección de evolución y avance del proceso hacia la resolución de sus imágenes. Descubre

América Rodríguez - Sus imágenes parecen surgir de la memoria, es un trabajo de introspección. Así el grabado de América Rodríguez cuestiona : “Emigrar Desplazar Adoptar”. No son retratos pero miradas extrañas o invocaciones a algún espíritu o ser sobrenatural, quizá antepasados, para que se manifieste. Inspiran respeto, imponen silencio. El gusto de la artista por la naturaleza guía su búsqueda gráfica, ella juega con la madera, graba motivos decorativos en el linóleo sugiriendo telas tradicionales y sombras.

América Rodríguez

Sus imágenes parecen surgir de la memoria, es un trabajo de introspección. Así el grabado de América Rodríguez cuestiona : “Emigrar Desplazar Adoptar”. No son retratos pero miradas extrañas o invocaciones a algún espíritu o ser sobrenatural, quizá antepasados, para que se manifieste. Inspiran respeto, imponen silencio. El gusto de la artista por la naturaleza guía su búsqueda gráfica, ella juega con la madera, graba motivos decorativos en el linóleo sugiriendo telas tradicionales y sombras. Descubre

Ernesto Argueta - Cobán. Ernesto Argueta Fraatz, un artista al que le corre por sus venas el amor por la pintura, decidió convertir su casa en un pequeño rincón para exponer la diversidad de obras que elabora. (...) Su galería de arte la denomina “Santa Tecla Atelier” (...) Fraatz creció entre una familia de artistas, su amor por la pintura la heredó de su papá. A sus 18 años ingresó a la escuela de arte, en donde aprendió cursos de filosofía, folclor, historia del arte, dibujo, grabados, escultura y pintura.

Ernesto Argueta

Cobán. Ernesto Argueta Fraatz, un artista al que le corre por sus venas el amor por la pintura, decidió convertir su casa en un pequeño rincón para exponer la diversidad de obras que elabora. (...) Su galería de arte la denomina “Santa Tecla Atelier” (...) Fraatz creció entre una familia de artistas, su amor por la pintura la heredó de su papá. A sus 18 años ingresó a la escuela de arte, en donde aprendió cursos de filosofía, folclor, historia del arte, dibujo, grabados, escultura y pintura. Descubre

Oscar Yana - L’art contemporain andin n’est pas très connu à l'exception de quelques artistes. La diversité des peuples et des lieux qui forment les pays andins montre une richesse culturelle importante.
Dans mon travail, je montre la nécessité primordiale de transformer par les influences extérieures (la transculturation imposée par l’occident) les œuvres anciennes déplacées ou détournées.
Mon rôle est de réactiver ces formes et ces témoignages du passé et tenter de recréer et de m’approprier à ma manière les techniques et les modes de création occidentaux pour inscrire leur message propre et original, en ce moment, tout en conservant les éléments ancestraux.

Oscar Yana

L’art contemporain andin n’est pas très connu à l'exception de quelques artistes. La diversité des peuples et des lieux qui forment les pays andins montre une richesse culturelle importante. Dans mon travail, je montre la nécessité primordiale de transformer par les influences extérieures (la transculturation imposée par l’occident) les œuvres anciennes déplacées ou détournées. Mon rôle est de réactiver ces formes et ces témoignages du passé et tenter de recréer et de m’approprier à ma manière les techniques et les modes de création occidentaux pour inscrire leur message propre et original, en ce moment, tout en conservant les éléments ancestraux. Descubre

Pablo Quercia Martinic - Hoy, en su taller instalado en Punta Arenas, Pablo Quercia está experimentando nuevas tecnologías y desarrollando proyectos artísticos relacionados con fotograbado, aguafuerte, aguatinta y acuarela. Uno de los temas que le interesan mucho es el rescate patrimonial. Enamorado de la Patagonia y su historia, ha participado de diferentes exploraciones científicas en la región, lo que ha significado un gran incentivo para plasmar a través de diferentes técnicas las imágenes que ha podido recopilar.

Pablo Quercia Martinic

Hoy, en su taller instalado en Punta Arenas, Pablo Quercia está experimentando nuevas tecnologías y desarrollando proyectos artísticos relacionados con fotograbado, aguafuerte, aguatinta y acuarela. Uno de los temas que le interesan mucho es el rescate patrimonial. Enamorado de la Patagonia y su historia, ha participado de diferentes exploraciones científicas en la región, lo que ha significado un gran incentivo para plasmar a través de diferentes técnicas las imágenes que ha podido recopilar. Descubre